人物简介:鄢然,人文学院英语专业2022级学生。综合测评成绩同专业同年级第一。获本科生国家奖学金、陈育新二等奖学金、校级优秀学生、优秀学生干部、优秀共青团员等荣誉。获中国大学生英语辩论赛CUDC全国总决赛三等奖、“外研社·国才杯”全国大学生英语辩论赛全国决赛铜奖及华西赛区金奖、国际传播力短视频大赛全国三等奖等奖项。主持省级大学生创新训练计划和校级科研项目,聚焦巴蜀民俗文化译介研究。曾任学院英语辩论队队长、“别具译格”翻译工作室负责人、英语202405班驻党。现已推免至四川大学外国语学院外国语言学及应用语言学专业攻读硕士研究生。

字斟句酌磨语感,日积月累见功底
在鄢然看来,语言是一扇窗,朝外看是另一片天地,回头看却总照见自己。语言里藏着的那点微妙与辽阔,让她自入学起便着了迷。本科四年,她并不把英语当工具打磨,而是把它当成一种思维方式去内化——去感受一个词在不同语境下的分量,去体会两种语言之间那道若隐若现的缝隙。课业之外,她泡在语料里分析句式,在译文里斟酌用词,对着同一个表达反复比较、推敲,始终保持着一种对语言细节近乎挑剔的敏感。旁人或许觉得这过于较真,她却乐在其中,语言从不辜负耕耘,每一次细细咀嚼过的词句,都会在某个意想不到的时刻悄悄发挥作用。
舌战四方磨锋芒,赛场输赢皆砺石
担任校英语辩论队队长期间,鄢然带着队友们一次次训练、模辩、组织比赛。她从没觉得自己是天赋型辩手,站上赛场之前,是数不清的备稿夜晚。很多时候,进步不是某次顿悟带来的,而是一点一点拆解论点、一遍一遍调整语气之后,慢慢磨出来的。从华西赛区金奖到全国决赛铜奖,从外研社到CUDC,赛场换了一个又一个,议题也从未重复。她在不同的压力之下,学着在最短的时间里把话说清楚、说有力,让每一个论点都落地有声。辩论给她的,不只是表达技巧,更是一种面对复杂问题时的拆解本能。这个习惯,后来被她悄悄带进了翻译研究里,成了她审视一个译本时最自然的切入方式。
根植蜀地问来路,落笔成译越山河
真正让鄢然找到研究方向的,是一次不算意外的触动。李劼人笔下的《死水微澜》,写的是百年前成都坝子的市井烟火,语言里浸着地道的川味、方言、民俗、那些只有生在这片土地上才能会心一笑的细节。第一次读到它的英译本,心里有什么东西被触动了:那些“味道”,译过去了吗?这个问题,变成了她主持的省级大学生创新训练计划项目。她和团队成员一起完成了逾3万字的文献综述和万字研究报告,比较两个英译本在方言转换、民俗意象、文化负载词上的处理方式,试着为巴蜀地域文化的对外传播找一条更清晰的路径。做这些的时候,她没觉得自己在做什么了不起的事,只是恰好能用所学,为自己生长的这片土地做一点点实在的事。
蓄势四载终有成,扬帆再启新征程
保研的这条路,鄢然走得并不像结果看起来那样顺遂。预推免的那段日子,焦虑是真切的。投出去的申请石沉大海,面试通知迟迟不来,她有时总会怀疑自己:四年下来,到底攒下了什么?但真到了面试场上,她才发现,那些焦虑慢慢退潮了。四年里积累的语感、辩论练出的拆解本能、翻译研究中反复较真过的问题,这些东西不需要临时调动,也不会在紧张中散架。它们已经长在了身上,自然而然地,帮她接住了每一个提问。四川大学的录取通知,不是意外,也不是惊喜,而是对那四年里每一个不起眼的日子最踏实的回应。她知道前路不会比从前更轻松,但她也知道,自己已经有了足够的底气去面对它。那些藏在语言缝隙里的东西,怎样才能真正被准确传达?四年时光,她以译作舟,在语言海面反复探寻问题的答案,这份追问也将伴随整段航程持续向前。依托四年沉淀积攒的底气和“博学善思 励志笃行”的人文院训精神,她立于新的启航点,驾舟深入浩渺无涯的语言之海。