肖利君:“译”路漫漫,天道酬勤

2019-03-19 15:18:21作者:李林 刘好言 钟欣然 来源:人文学院 点击数:

  

人物简介:肖利君,人文学院英语专业2015级学生,中共党员,现已被保送至中国人民大学。

在同学们的眼里,肖利君总是“神龙见首不见尾”,在自习室或是图书馆一待便是一整天,沉浸式的学习已经融入了她的生活,成为了一种习惯。在求学生涯中,肖利君总是习惯向比自己优秀的人看齐。大二学口译认识了曾任职于外交部的职业译员-沈昆老师,此后,她不断用知识武装自己,努力让博学成为自己的代名词。

“我一直相信一句话:‘一定要趁着年轻,多吃苦、多努力、多尝试’。”秉持这一人生态度,肖利君积极地拓展大学生活的宽度——担任院团委组织部副部长、班级团支书、积极参加创新创业比赛、挑战现场翻译……肖利君在做好学生的本职工作的基础上体味着大学生活,也在部门工作中不断学习、收获自我。

凭借着这一股冲劲,她荣获“四川省大学生综合素质A级证书”,省级“优秀大学毕业生”称号,大学生创新创业比赛校级银奖等二十余项奖项证书;主持、参研“科研兴趣项目”各1项。她以第一作者在发表文章两篇,以第二作者发表文章两篇,曾为巴基斯坦驻华公使、南亚-中国友好合作组织主席、世界著名职业拉丁舞、摩登舞者等人(单位)提供过翻译,斩获广东外语外贸大学、南开大学以及中国人民大学三所国内英语专业顶尖学府的offer,这也是对她四年以来的努力的最好回报。

肖利君的成功并非只停留在书本知识和课堂内容,她在大学时期就打破了传统教育的桎梏,在专业领域的工作中拼搏出了自己的精彩。

大二时期,肖利君便担任了“第十六届中国西部博览会泸州特装馆”、“首届中国雅安农商银行•大熊猫杯拉丁舞、标准舞世界公开赛”等活动的现场翻译;大三上期担任了“第五届中国-南亚友好组织论坛”、“汶川应对十周年纪念系列活动暨教育创新与灾害风险治理研讨会”等活动的现场翻译;大三下期担任了“德国KNORR-BREMSE集团”、“中国人民解放军第5701工厂”的译员……

众多的翻译实践经历锻造了肖利君过硬的专业技能和社会实践能力,

在校期间,她曾多次参加创新创业比赛并获得奖项;在论文科研方面,曾多次以第一作者的身份发表刊登学术论文。每年的寒暑假——这个大部分同学最清闲自在的时刻,却是她最为忙碌的时候。她奔波于各类社会实践活动,将知识运用于实践之中,不断地锻炼自己的工作能力,丰富自己的人生履历。

尽管大学期间的肖利君已凭借着自己过人的毅力以及非常人可及的努力在同学之中脱颖而出,当问及她的未来打算时,她仍表示要继续努力学习,不断地用知识来充盈自己、武装自己。

[收藏] [打印] [关闭] [返回顶部]

最新图片文章

  • 吹响全面建设特色鲜明、国际知名一流农业大学冲锋号
    吹响全面建设特
  • 大学科技园二期暨学生宿舍建设项目开工
    大学科技园二期
  • 学校召开2023年度校领导班子及领导干部考核测评大会
    学校召开2023年
  • 学校召开2023年度校领导班子及领导干部考核测评大会
    学校召开2023年

最新文章

 Copyright undefinedcopy;  1996-2010        Sichuan Agricultural University (sicau.edu.cn)  All rights reserved.
 雅安校区地址:雅安市雨城区新康路46号 邮编:625014 都江堰校区地址:都江堰市建设路288号  邮编:611830  成都校区地址:成都市温江区惠民路211号  邮编:611130
四川农业大学:宣传部/网络中心